குருவிரொட்டி இணைய இதழ்

ஒல்லும் கருமம் உடற்றுபவர் – குறள்: 818


ஒல்லும் கருமம் உடற்றுபவர் கேண்மை
சொல்லாடார் சோர விடல்.
– குறள்: 818

– அதிகாரம்: தீ நட்பு, பால்: பொருள்



கலைஞர் உரை

நிறைவேற்றக் கூடிய செயலை, நிறைவேற்ற முடியாமல் கெடுப்பவரின் உறவை, அவருக்குத் தெரியாமலேயே மெல்ல மெல்ல விட்டு விடவேண்டும்.



ஞா. தேவநேயப் பாவாணர் உரை

ஆகும் செயலையும் ஆகாததாக்கிக் கெடுப்பவரின் நட்பை; அவருக்குச் சொல்லாமலே மெல்ல மெல்லத் தளரவிடுக.



மு. வரதராசனார் உரை

முடியும் செயலையும் முடியாதபடி செய்து கெடுப்பவரின் உறவை, அவர் அறியுமாறு ஒன்றும் சொல்லாமலே தளரச் செய்து கைவிட வேண்டும்.



G.U. Pope’s Translation

Those men who make a grievous toil of what they do On your behalf, their friendship silently eschew.

Thirukkural: 818, Evil Friendship, Wealth